User Login
Newsletter
Sign in for the regular Arts of Mars Newsletter and be up to date with news about Training, Seminars, Research and the release of Books and DVDs3rd World Wide Open Longsword and Rapier Championship 2012
What is going on!This is a unique event, one week of workshops and Tournaments split between the two! The first half of the week is filled with workshops, lectures and free sparring. The second with Tournaments and free sparring, in fact you can fight all the time if you wish! Come and do workshop, fight in tournaments or just watch and learn.
With everything on site, food, accommodation, and the bars you do not have to leave for anything except to go home when it ends. We are not Hotel California!
Registration opens on the 16th March 2012!
The Event
On the evening of Saturday 4th August we kick off the event with a opening party at the wonderful and historical moated Manor house Wasserschloss Huelsede from around 1560 AD. This event will include food and beer, music and some eye catching displays of weapon prowess, also entertainment and fun. Everyone can relax and take in the fantastic buildings and atmosphere, before walking 900 meters to your bed in the youth hostel!
Eröffnungszeremonie
Wir beginnen die Veranstaltung abends mit einer Eröffnungsparty am Samstag den 4. August in dem wunderschönen Wasserschloss Hülsede, erbaut um 1560. Für Abendessen, Bier und Musik ist gesorgt, außerdem wird es spannende Vorführungen historischer Waffenkunst geben. Jeder kann sich entspannen und die fantatische Atmosphäre der historischen Anlage auf sich wirken lassen. Bis zur Herberge und ins Bed sind es anschließend nur 900 Meter.
Instructors giving Workshops
- Alwin Goethals, Belgium, see Biography
- Anja Roberts, South Africa, see Biography
- Axel Pertersson, Sweden
- Bart Walczak, Poland
- Colin Richards, England/ Germany
- Dave Rawlings, England
- Devon Borman, Canada
- Eugino Salmones, Spain, see Biography
- James Roberts, South Africa
- Lee Smith, Canada
- Lopez Cardozo, Netherlands
- Matthys Kool, Netherlands
- Phil Marshal, England, see Biography
- Reinier Van Nort, Netherlands, see Biography
- Scott Brown, USA, see Biography
- Stefan Roth, Germany
- Szabolcz Waldmann, Hungary
Judges in the Tournament
- Alwin Goethals, Belgium
- Bart Walczak, Poland
- Colin Richards, England/ Germany
- Devon Borman, Canada
- Eugino Salmones, Spain
- Lopez Cardozo, Netherlands
- Phil Marshall, England
- Reinier Van Nort, Netherlands
- Scott Brown, USA
- Stefan Roth, Germany
- Szabolccz Waldmann, Hungary
Referees:
- Tim Gallagher, England
- James Roberts, South Africa
Running from Sunday 5th August to midday Wednesday 8th August, we have a feast of learning for one and all. Choose which you want to take, learn all day or just spar or sit in the garden. There will be 44 workshops to choose from, and you can attend about 13 full workshops at the event. More may be offered according to the state of the weather. We have engaged some of the best instructors from around the world. Those of you who wish to take part in the tournament, can learn new techniques in the workshops and apply them in the tournaments!
Von Sonntag den 5. August bis Mittwoch den 8. August mittags wird eine Fülle an Workshops geboten. Such' Dir Deine Workshops aus, bestreite Trainingskämpfe oder entspanne Dich einfach auf dem Rasen beim Zuschauen. Es gibt 44 Workshops, aus denen Du wählen kannst, die Zeit wird für maximal ca. 13 Workshops pro Teilnehmer reichen. Noch mehr Workshops werden ggf. spontan angeboten, in Abhängigkeit vom Wetter.Wir konnten einige der besten Instruktoren weltweit für unsere Veranstaltung gewinnen. Diejenigen, die an den Turnieren teilnehmen, können die Anwendung der erlernten Techniken gleich einmal dort ausprobieren.
Therefore we have organized a coach tour which starts on Wednesday after the last workshops at 11.00 o`clock and returns at 19.00 for dinner to the medieval town Goslar, a World Cultural Heritage Site. It takes about 2 hours to get to Goslar, then we will have 4 hours there and about 2 hours to get back.
This trip is FREE for everybody who stays for the whole event. Please indicate in the registration if you want to take part in it. We reserve the right to cancel the trip if there is not enough people interested in joining.
Ausflug in die historische Altstadt Goslar
Während
der letzten beiden Veranstaltungen wurde der Vorschlag an uns
herangetragen, einen gemeinsamen Ausflug zu einem interessanten Ort
in der Nähe zu veranstalten. Dieses Jahr wollen wir den Vorschlag
gern aufgreifen und organisieren eine Tour in die historische
Altstadt von Goslar, die von der UNESCO zum Weltkulturerbe erklärt
worden ist.
Am
Mittwoch, den 8. August um 11:00 Uhr, startet nach dem letzten
Workshop ein Bus Richtung Goslar. Rückkehr erfolgt um 19:00 zum
Abendessen. Die Fahrtzeit beträgt ca. 4 Stunden für Hin- und
Rückweg mit 4 Stunden Aufenthalt dort. Jeder
Teilnehmer, der das Komplettpaket aus Workshops und Turnieren gebucht
hat, kann an dem Ausflug teilnehmen.
Die Teilnahme ist kostenlos! Bitte teile uns bei der Anmeldung mit, ob Du Interesse an dem Ausflug hast. Wir behalten uns das Recht vor, den Ausflug abzusagen, wenn sich nicht genügend Interessenten finden.
These take place from Thursday 9th August until late afternoon Saturday 11th August. There is plenty to choose from and of course there is no knock-out system, until the very end. If competition is your interest then this is for you! It is a tough event so come prepared.
The Tournament is limited to 100 people. Every participant makes three choices out of the Tournaments on offer. The first choice is guaranteed, the second choice is highly likely, and the third choice is likely depending upon the number of participants. The Longsword open tournament will be executed with sprung steel fechfeder swords, provided by us. We will also have at hand some replacement safety equipment for all participants to ensure a high standard of safety protection. This will include gloves, Apron protection for the groin, throat and groin protection. Participants should ensure they have enough adequate protection for the knees, elbows and forearms. Make sure you read the equipment guidelines.
The tournament will take place over three days. There will be three arenas using a ladder system or a small group system. The fights are judged by four judges, assisted by a time keeper and a score keeper. A referee controls the conduct of the fighters from inside the ring. We will have a team of approximately 14 judges plus a head judge. These Judges are chosen carefully for their knowledge of period martial arts and their impartiality. Last year the judges performed superbly, there were no complaints that we are aware of.
The
Longsword Competitions
There will be three Longsword tournaments:
1.The Open Longsword Tournament: Steel.
Anyone can enter this tournament and is unrestricted by gender. Weapons for this tournament are provided by the organisers. This is played out using a small group system where there is no knock-out until either the quarters finals or the semi finals depending upon number of entries. All fighters should fight an average of 10 fights or more.
2. The Women's Longsword Tournament: Steel.
This is only open to women. Weapons for this tournament are provided by the organisers. This is played out using a small group system where there is no knock-out until either the quarters finals or the semi finals depending upon number of entries. All fighters should fight an average of 8 fights or more.
3. The Open Longsword Tournament: Actionflex.
Anyone can enter this tournament and is unrestricted by gender. Weapons for this tournament are provided by the organisers. This is played out using a small group system where there is no knock-out until either the quarters finals or the semi finals depending upon number of entries. All fighters should fight an average of 10 fights or more.
The Rapier Competitions
4. The Open Rapier Tournament: Steel.
For the Rapier competition you can bring your own weapon and safety equipment, though we reserve the right to check your equipment and weapon before you fight. Anyone can enter this tournament and is unrestricted by gender.
This is played out using a small group system where there is no knock-out until either the quarters finals or the semi finals depending upon number of entries. All fighters should fight an average of 10 fights or more.
The
Sword & Buckler Competitions
5. The Sword and Buckler Competition: Steel
Anyone can enter this tournament and is unrestricted by gender. Weapons for this tournament are provided by the organisers. This is played out using a small group system where there is no knock-out until either the quarters finals or the semi finals depending upon number of entries. All fighters should fight an average of 10 fights or more.
The Dusack Competitions
6.Dusack Competition: Leather
Anyone can enter this tournament and is unrestricted by gender. Weapons for this tournament are provided by the organisers. This is played out using a small group system where there is no knock-out until either the quarters finals or the semi finals depending upon number of entries. All fighters should fight an average of 10 fights or more.
The Backsword Competitions
7. The Backsword Competition: Plastic
Anyone can enter this tournament and is unrestricted by gender. Weapons for this tournament are provided by the organisers. This is played out using a small group system where there is no knock-out until either the quarters finals or the semi finals depending upon number of entries. All fighters should fight an average of 10 fights or more.
All Tournaments will take place from Thursday – Saturday. Those who want to warm up for the tournament can take part in the Prize Playing on Wednesday evening.
Tournament Rules
Tournament Rules - deutsche Version
Turniere
Die Turniere finden statt von Donnerstag, den 9. August bis Samstag, den 11. August. Es gibt mehrere Disziplinen zur Auswahl und – wichtig zu wissen – bis auf die Endrunde wird kein knock-out-System angewendet. Jeder Teilnehmer hat also ausreichend Gelegenheit, sich zu beweisen. Das mehrtägige Turnier ist eine harte Herausforderung, also sei entsprechend vorbereitet.Die Teilnehmerzahl ist auf 100 begrenzt. Jeder Teilnehmer wählt aus den angebotenen Disziplinen drei aus. Seine erste Wahl wird garantiert berücksichtigt, seine zweite Wahl mit einer hohen Wahrscheinlichkeit, seine dritte Wahl in Abhängigkeit von der Anzahl der Teilnehmer. Das offene Langschwert-Turnier wird mit Fechtfedern ausgetragen, die von uns zur Verfügung gestellt werden. Weiterhin werden wir in einer gewissen Anzahl Ersatzausrüstung vorhalten . Dazu gehören Schutzhandschuhe, Tief- und Kehlschutz. Die Teilnehmer sollten in jedem Fall für ausreichenden Schutz für Knie, Ellbogen und Unterarme sorgen. Die Richtlinien für die Schutzausrüstung sind unbedingt zu lesen und zu beachten.
Die Turniere erstrecken sich über drei Tage. Es wird in drei Arenen gefochten. Jeder Kampf wird von 4 Kampfrichtern überwacht, die von einen Zeitnehmer und einem Punktrichter unterstützt werden. Ein Ringrichter leitet den Kampf innerhalb der Arena. Wir werden vermutlich über ein Team aus 14 Kamprichtern und einem Chefkampfrichter verfügen. Alle Kampfrichter wurden anhand ihrer Unparteilichkeit, ihrer Reputation und ihrer Kenntnisse in den historischen Kampfkünsten ausgewählt. Die Leistungen der Kampfrichter wurden von den Teilnehmern bereits in der Vergangenheit ausnahmslos gelobt.
Disziplinen:
Offenes Turnier: Langschwert Stahl
Ein jeder kann teilnehmen, unabhängig vom Geschlecht. Die Turnierwaffen werden vom Veranstalter gestellt. Das Turnier wird in Kleingruppen ohne K.O.-System ausgefochten, bis zum Viertel- oder Halbfinale, abhängig von der Anzahl der Teilnehmer. Alle Kämpfer sollten auf durchschnittlich 10 Kämpfe oder mehr kommen.
Damen-Turnier: Langschwert Stahl
Dieses Turnier ist ausschließlich für Frauen. Die Turnierwaffen werden vom Veranstalter gestellt. Das Turnier wird in Kleingruppen ohne K.O.-System ausgefochten, bis zum Viertel- oder Halbfinale, abhängig von der Anzahl der Teilnehmer. Alle Kämpferinnen sollten auf durchschnittlich 8 Kämpfe oder mehr kommen.
Offenes Turnier: Langschwert Actionflex
Ein jeder kann teilnehmen, unabhängig vom Geschlecht. Die Turnierwaffen werden vom Veranstalter gestellt. Das Turnier wird in Kleingruppen ohne K.O.-System ausgefochten, bis zum Viertel- oder Halbfinale, abhängig von der Anzahl der Teilnehmer. Alle Kämpfer sollten auf durchschnittlich 10 Kämpfe oder mehr kommen.
Offenes Turnier: Rapier Stahl
Bei diesem Turnier können die Teilnehmer ihre eigenen Waffen und ihre eigene Schutzausrüstung mitbringen. Wir behalten uns das Recht vor, Waffen und Ausrüstung vor dem Kampf zu überprüfen.
Ein jeder kann teilnehmen, unabhängig vom Geschlecht. Das Turnier wird in Kleingruppen ohne K.O.-System ausgefochten, bis zum Viertel- oder Halbfinale, abhängig von der Anzahl der Teilnehmer. Alle Kämpfer sollten auf durchschnittlich 10 Kämpfe oder mehr kommen.
Offenes Turnier: Schwert und Buckler
Ein jeder kann teilnehmen, unabhängig vom Geschlecht. Die Turnierwaffen werden vom Veranstalter gestellt. Das Turnier wird in Kleingruppen ohne K.O.-System ausgefochten, bis zum Viertel- oder Halbfinale, abhängig von der Anzahl der Teilnehmer. Alle Kämpfer sollten auf durchschnittlich 10 Kämpfe oder mehr kommen.
Offenes Turnier: Dussack Leder
Ein jeder kann teilnehmen, unabhängig vom Geschlecht. Die Turnierwaffen werden vom Veranstalter gestellt. Das Turnier wird in Kleingruppen ohne K.O.-System ausgefochten, bis zum Viertel- oder Halbfinale, abhängig von der Anzahl der Teilnehmer. Alle Kämpfer sollten auf durchschnittlich 10 Kämpfe oder mehr kommen.
Offenes Turnier: Backsword Kunststoff
Ein jeder kann teilnehmen, unabhängig vom Geschlecht. Die Turnierwaffen werden vom Veranstalter gestellt. Das Turnier wird in Kleingruppen ohne K.O.-System ausgefochten, bis zum Viertel- oder Halbfinale, abhängig von der Anzahl der Teilnehmer. Alle Kämpfer sollten auf durchschnittlich 10 Kämpfe oder mehr kommen.
Sämtliche Wettkämpfe finden von Donnerstag bis Samstag statt. Um sich warm zu machen besteht die Möglichkeit, am Mittwochabend an einem kleinen Preiskampf teilzunehmen.
Turnierregeln:
deutsche Version
After the last finale has played out its drama, there will be a prize presentation, followed by the official closing of the event. Each winner will be presented with an inscribed medal and a certificate, plus a prize.
Abschlusszeremonie
Nach dem letzten Finale findet die Siegerehrung, gefolgt vom offiziellen Abschluss der Veranstaltung. Jeder Gewinner erhält eine gravierte Medaille und ein Zertifikat, sowie einen Preis.
After the finals are over and you have had time to shower and make your self look stunning, all those people involved in the tournament part of the event go to a wonderful buffet meal at the Gruen Span restaurant. The evening will be filled with entertainment and a last chance to boast about the great kills you made in the tournament!
Großes Gala Festessen
Nach ausreichend Zeit für eine heiße Dusche sind alle Turnierteilnehmer zu einem großen Buffet im Antik Café Grünspan eingeladen. Hier besteht reichlich Gelegenheit, von den großen Momenten während des Turniers zu erzählen. Für kurzweilige Unterhaltung wird gesorgt sein.
General Information
How to get to the event
Addresses:
Hostel:
Meinser Str. 11, 31867 Hülsede OT Meinsen,Tel: +49 (0) 5043 / 1561.
The Sports Hall
is along the same street in Hülsede, St.-Ägidien-Straße, Hülsede (900m or 10 minutes slow walk)
Opening Ceremony:
Wasserschloss Hülsede, Rittergut 31867 Hülsede
Gala Dinner:
Antik Café Grünspan Hülsede, Über der Beeke 6 31867 Hülsede
Map
By Car
Driving from the South or North or East
Contacting the A2 [E30] autobahn anywhere north or east of Hannover city. Drive west until you reach exit 37 Lauenau. At the T junction turn right along the 442. Take the 442 south towards Bad Munder, leave the 442 at the second exit , Launeau. At the T junction turn left along the L439, the next village is Pohle. After approx. 700 meters you reach Pohle, turn left along the Meinsener Strasse K57 towards Huelsede. After approx. 600m turn right to Meinser Strasse. The hostel is on this street.
Driving from the West
Drive east towards Hannover city along the A2 [E30] autobahn. Take exit 37 Lauenau. At the T junction turn right along the 442. Take the 442 south towards Bad Munder, leave the 442 at the second exit , Launeau. At the T junction turn left along the L439, the next village is Pohle. After approx. 700 meters you reach Pohle, turn left along the Meinsener Strasse K57 towards Huelsede. After approx. 600m turn right to Meinser Strasse. The hostel is on this street.
By Train
Arriving by train in Hannover Germany. Take a train to Bad Munder. Take a taxi to the hostel. 15.9 km.
OR
Take a train to Bad Nenndorf. Take a taxi to the hostel. 11.5 km.
Trains from Hannover Main station go at the following times on Saturday: will be updated in June.
For planning your trip with the train you can find information on this website: http://www.reiseauskunft.bahn.de
By Plane
Arriving by Plane in Hannover Germany. Take a train to Hannover Main Station from the Airport. Then take a train to Bad Nenndorf. Take a taxi to the hostel. 11.5 km.
Trains from Hannover Main station go at the following times on Saturday: will be updated in June.
Anreise
Anfahrt mit dem Auto aus Süden, Norden oder Osten:
Auf der A2 an Hannover vorbei in südwestlicher Richtung, die Autobahn an der Abfahrt Nr. 37 „Lauenau“ verlassen. An der Einmündung rechts abbiegen und der B442 Richtung Bad Münder folgen. Die B442 bereits an der zweiten Ausfahrt verlassen. An der Einmündung links abbiegen auf die L439. Nach ca. 700 Metern ist das Dorf Pohle erreicht, hier links abbiegen in die Meinsener Straße (K57) Richtung Hülsede. Nach ca. 600 Metern rechts in die Meinser Straße abbiegen.
Anfahrt mit dem Auto aus Westen:
In nordöstlicher Richtung auf der A2 in Richtung Hannover fahren und die Autobahn an der Abfahrt Nr. 37 „Lauenau“ verlassen. Von dort weiter wie oben beschrieben.
Anreise mit dem Zug:
Ab Hauptbahnhof Hannover entweder nach Bad Münder oder nach Bad Nenndorf weiterreisen. Von den Zielbahnhöfen aus gelangt man am einfachsten per Taxi nach Hülsede. Die Entfernung zum Veranstaltungsort beträgt vom Bahnhof in Bad Münder aus ca. 16 Kilometer, vom Bahnhof in Bad Nenndorf aus ca. 12 Kilometer.
Diese Webseite der Deutschen Bahn ist bei der Reiseplanung hilfreich: http://www.reiseauskunft.bahn.de
Anreise mit dem Flugzeug:
Ab Flughafen Hannover mit der S-Bahn Richtung Hauptbahnhof. Von dort weiter wie oben beschrieben.
The Event Venue:
We will all be accommodated in the "Haus Weichselland" Youth Hostel which is situated in the village of Meinsen, near Hülsede. Everything that we need except the sports hall is on site. The sleeping and eating quarters, training and workshop space (if the weather is dry) and the parking and camping place, is all situated there. The brand new sports hall is an easy slow 10 minute walk along the road, you don't even need to cross over!
All accommodation fees are included in the price. Allocation of room and bed places are made on a first come first served basis, so you need to register quickly. Those people who register too late will find themselves either in the mattress room with 10 others or in one of our large 8 man tents in the garden. So be quick when registration opens in March so that you do not miss that bed place! You can request tent accommodation instead if you would prefer that. You can bring your own tent and sleep in the garden as well.
The Youth Hostel
The Youth Hostel provides beds for 79 participants:3 bed rooms for 1 person
10 bed rooms for 2 persons
6 bed rooms for 3 persons
4 bed rooms for 4 persons
2 bed rooms for 6 persons
1 room for 10 persons to sleep on matresses.
Campsite:
The Campsite is directly in front of the Youth Hostel. You can bring your own tent and camp for free.
Hotel:
For Partcipants who prefer the standard of a hotel we can recommend the following addresses:
Hotel Montana Hanomagstrasse 1, 31867 Lauenau
Hotel Berghof Auf der Mede 14, 31552 Apelern
Please note, the hotels are outside the village. You will need a car to get to the event !!
Unterkunft
Die Unterbringung erfolgt in der Jugendherberge “Haus Weichselland” in Hülsede, Ortsteil Meinersen. Bis auf die Sporthalle befinden sich alle anderen Einrichtungen auf jenem Gelände: Schlafräume und Essensausgabe, Plätze für die Workshops und freies Training (falls das Wetter trocken bleibt), Parkplätze und der Zeltplatz. Die Sporthalle ist nur 10 Minuten Fußweg entfernt.Die Unterbringung in der Jugendherberge ist im Preis inbegriffen. Die Belegung der Zimmer und Betten erfolgt nach der Reihenfolge der Anmeldung, eine frühe Anmeldung ist also von Vorteil. Teilnehmer, deren Anmeldung eingeht, nachdem die Jugendherberge bereits belegt ist, finden sich entweder auf einer Matratze im Gruppenraum wieder oder in einem 8 Personen-Zelt im Garten. Wer ein gemütliches Bett bevorzugt sollte sich also beeilen, sobald die Anmeldung im März beginnt. Eine Übernachtung im eigenen Zelt ist ebenfalls möglich.
Jugendherberge:
Es gibt insgesamt 79 Betten:
- 3 Einzelzimmer
- 10 Zweibettzimmer
- 6 Dreibettzimmer
- 4 Vierbettzimmer
- 2 Sechsbettzimmer
- 1 Schlafraum für 10 Personen mit Matratzen
Die Räume sind einfach eingerichtet und sauber, Bettwäsche wird gestellt.
Zeltplatz:
Der
Zeltplatz befindet sich direkt vor der Jugendherberge. Eigene Zelte
können mitgebracht werden.
Hotel:
Teilnehmern, die den Komfort eines Hotels bevorzugen, empfehlen wir folgende Adressen:
Hotel Montana, Hanomagstrasse 1, 31867 Lauenau
Hotel Berghof, Auf der Mede 14, 31552 Apelern
Achtung: Die Hotels befinden sich außerhalb! Um zum Veranstaltungsgelände zu kommen ist ein Auto vonnöten.
All meals are catered for, for the
duration of your stay. There will be a buffet breakfast, a self made
sandwich for lunch, and a hot evening meal, with several choices.
What is more it is all in with the price, so you do not need to spend
anything more on food while your with us! Though remember the without
cake from the CTC you probably will not survive until the evening
meal
!
The Coffee, Tea and Cake Café: CTC Cafe
During the day a welcome break can be taken in the friendly relaxed atmosphere of the Coffee, Tea and Cake Café. Here you will find exactly that. Do not forget to tell the ladies how wonderful their cake is, they will appreciate it! We even give you time in the arduous schedule to enjoy this well earned break! Put your feet up and reward yourself for being so consequent about your martial art. You deserve it!
The Bar
The bar is located within the accommodation block and is open all evening, most days. During the day soft drinks and water can be purchased there while it is open. The bar if famous for low prices and staying open long into the night! Try the fantastic brown beer. We will also have a small selection of wines and the odd bottle of mead to taste.
ALL DRINKS during the whole event are not included in the fee.
Essen und Trinken
Für die Dauer des gesamten Aufenthalts wird für Verpflegung gesorgt. Es gibt ein Frühstücksbuffet, Sandwiches zum selber Belegen für das Mittagessen und ein warmes Abendessen mit mehreren Gerichten zur Auswahl. Dies alles ist im Preis inbegriffen. Wir empfehlen jedoch wärmstens einen Abstecher in das CTC Café, um die Zeit bis zum Abendessen zu überstehen ;-)
Das Coffee, Tea and Cake (CTC) Café:
Tagsüber steht den Teilnehmern unser Café zur Verfügung, um einmal eine willkommene und wohlverdiente Pause einzulegen. Bitte nicht vergessen, die Damen für ihren leckeren, selbtgemachten Kuchen zu loben, sie wissen das sicher zu schätzen!
Die Bar:
In der Nähe der Unterbringung befindet sich die Bar, die Berühmtheit erlangt hat durch ihre langen Öffnungszeiten, günstigen Preise und das fantastische dunkle Bier. Tagsüber können hier Softdrinks und Mineralwasser erstanden werden, allerdings ist die Bar nicht den ganzen Tag über besetzt. Ein kleine Auswahl an Weinen sowie Met wird ebenfalls vorgehalten.
Bitte beachten: Sämtliche Getränke sind nicht in den Teilnahmegebühren enthalten.
- Sports Clothing
- sports shoes adapted to indoor and outdoor use (separate pair of shoes for each use)
- Fencing Mask and Gloves as required in the workshops.
The following equipment is required to take part in the tournament:
- Fencing Mask 1600N minimum or equivalent (Triple Weapon) (mandatory)
- Gorget (mandatory)
- Gloves of high quality (mandatory)
- Arm Guards (mandatory)
- Elbow-/ Knee Protection (voluntarily)
- Gambeson/ Padded Fencing Jacket (mandatory)
- Ladies: Breast Protection (mandatory)
- Gentlemen: Box / Cup (mandatory)
- Mat shoes (mandatory), alternatively you have to fight bare foot.
- Groin Apron Armour (mandatory in steel weapon combat in the tournament)
Certain Body Armour will be provided by us, though you should bring all of the above in case you do not fit the armour we provide. All Weapons for the tournament are made of plastic, sprung steel or leather and will be provided by the Tournament Organisers.
Anforderungen an die Schutzausrüstung
Ich werde geeignete Sportkleidung und Sportschuhe für den Innen- und den Außenbereich tragen (getrennte Paare für Sporthalle und Freigelände),eine Fechmaske und Schutzhandschuhe, soweit dies für die Workshops erforderlich ist.
Die folgenden Ausrüstungsgegenstände werden für die Teilnahme am Turnier benötigt:
-
Fechtmaske mind. 1.600 Nm oder gleichwertig (obligatorisch)
-
Halsschutz (obligatorisch)
-
Handschuhe mit hoher Schutzwirkung (obligatorisch)
-
Unterarmschutz (obligatorisch)
-
Knie- und Ellbogenschutz (optional)
-
Gambeson oder gepolsterte Fechtjacke (obligatorisch)
-
Damen: Brustschutz (obligatorisch)
-
Herren: Tiefschutz (obligatorisch)
-
spezielle Mattenschuhe (obligatorisch); alternativ kann barfuß gefochten werden
-
spezieller, schürzenförmiger Schutz für die Leistengegend und Hüften (obligatorisch bei allen Wettkämpfen mit Stahlwaffen)
Bestimmte Teile der Schutzausrüstung werden vom Veranstalter gestellt, es wird jedoch empfohlen, dass jeder Teilnehmer die oben genannte Ausrüstung selbst mitbringt für den Fall, dass ihm die Leihausrüstung nicht passen sollte.
Alle Turnierwaffen werden vom Veranstalter gestellt und bestehen entweder aus Kunststoff, Federstahl oder Leder.
We will have a fully trained First Aid team from the German Red Cross on site at all times during the tournament with vehicle to transport anyone unfortunate enough to be injured to the local hospital. There will be several First Aid trained people on site at all times and also transport will always be available. We usually have one or two doctors on site taking part in the event.
Erste Hilfe
Ausgebildete Ersthelfer des Deutschen Roten Kreuzes sind während der gesamten Turnierphase vor Ort. Zusätzlich sind während der gesamten Veranstaltung eine Reihe von Personen mit Erste-Hilfe-Ausbildung auf dem Gelände, sowie ein oder zwei Ärzte. Transportmöglichkeiten in das nächstgelegene Krankenhaus stehen jederzeit zur Verfügung.
Price and Explanation
We feel at this point it may be prudent to say something about our pricing schedule. We have taken great care in working these prices out, not only from the point of view of event organisers, but also the participant, active or passive.
Before we worked out our pricing structure we analysed the pricing data from many of the worlds HEMA events, and especially those taking place in Europe. In fact we went so far as to go to many of them personally to find out how much they cost.
After analysing and comparing other events such as Dijon, Dreynevent, Swordfish and several of the major events in the United States, factoring in such things as Accommodation, Food, T-shirts, cost of the program, we decided to pitch our prices slightly lower than the average for European events and much lower than American events. This leaves our budget very tight, though we realised we could manage it with help from sponsorship. What is more you get the following advantages at WWOC 2012:
- No worries over accommodation!
- No worries over food, we have a no starvation policy!
- No worries over transport around the event sites – you can walk it all.
- An Opening ceremony at an16th century moated Manor house, spiced with exciting entertainment !
- Grand Gala Dinner to close the event!
- A free trip by coach to the beautiful Harz mountains, we even bring you back!
- Low price beer and drinks on site every night till late!
- Welcome pack including T-shirt.
If you come for all 8 days of the event you pay an amazingly low 56.25€ per day, that is lower than all other events we have analysed!
Passive participants, pay around 36€ per day for all accommodation and food, plus lots of other extra benefits?
Still have questions? See the FAQ's.
Active Participants:
Active Participants are people who take part in the workshops / tournaments. Participants for the Workshops who are under 16 years old most be accompanied by one of their parents. Partcipants for the tournament must be at least 16 years old and one of the parents must agree to the participation.
The Price includes:
- FREE Partcipation in Workshops/ Tournaments
- FREE Accomodation in Youth Hostel with 79 beds and FREE Campsite (first registered partcipaants have the choice between bed or tent)
- FREE Food from 5th to 12th August 2012 including Breakfast Buffet, Lunch Snack and Evening Meal on Site*)
- FREE Opening Ceremony in 16Th Century Castle on the 4th August 2012
- FREE Gala Prize Giving Dinner in the "Rittersaal" with Three Course Menu Buffet on the 11th August 2012
- FREE T-Shirt
- FREE Coach Trip to Medieval Town Goslar on the 8th August 2012 for Participants who stay for the whole event
Price Schedule:
| 04.-08.08.2012 Part A/ Workshops |
08.-12.08.2012 Part B/ Tournaments |
04.-12.08.2012 Part A and B |
|
| Active Participants over 18 years | 250,00 € | 250,00 € | 450,00 € |
| Active Participants 16-18 years | 180,00 € | 180,00 € | 350,00 € |
| Active Participants 10- 16 years | 180,00 € | not possible | not possible |
Passive Participants:
Passive Participants are people who accompany an active participant ( for example wives, husbands, friends, children) or who take part in the Workshops and just want to be a spectator in the tournaments. Children under 3 years can come for free as long as they don`t need; you can bring along your own travel cot.
The Price includes:
- FREE Accomodation in Youth Hostel with 79 beds and FREE Campsite (first registered partcipaants have the choice between bed or tent)
- FREE Food from 5th to 12th August 2012 including Breakfast Buffet, Lunch Snack and Evening Meal on Site*)
- FREE Opening Ceremony in 16Th Century Castle on the 4th August 2012
- FREE Gala Prize Giving Dinner in the "Rittersaal" with Three Course Menu Buffet on the 11th August 2012
- FREE T-Shirt
- FREE Coach Trip to Medieval Town Goslar on the 8th August 2012 for Participants who stay for the whole event
Price Schedule:
| 04.-08.08.2012 Part A/ Workshops |
08.-12.08.2012 Part B/ Tournaments |
04.-12.08.2012 Part A and B |
|
| Passive Participants over 18 years | 150,00 € |
150,00 € | 290,00 € |
| Passive Participants 10-18 years | 150,00 € | 150,00 € | 290,00 € |
| children under 10 years |
100,00 € | 100,00 € | 190,00 € |
| children under 3 years | FREE | FREE | FREE |
*) on Sunday 12th August Breakfast is the last provided meal before participants depart.
Preise
Aktive Teilnehmer:
Aktive Teilnehmer sind alle, die bei den Workshops und/oder dem Turnier mitmachen. Teilnehmer unter 16 Jahren müssen von einem Elternteil begleitet werden. Teilnehmer für das Turniert müssen mindestens 16 Jahre alt sein und eine Einverständniserklärung ihrer Eltern vorlegen.
Die unten genannten Preise beinhalten:
-
Teilnahme an den Workshops und den Turnieren
-
Unterkunft in der Jugendherberge oder im Zelt (die ersten 79 Anmeldungen haben Wahlfreiheit)
-
Verpflegung vom 5. bis zum 12. August, bestehend aus Früstücksbuffet, Sandwiches und Abendessen*)
-
Eröffnungsparty am Abend des 4. August
-
Festessen am Abend des 11. August (nur Turnierteilnehmer)
-
ein T-Shirt
-
eine Busfahrt nach Goslar am 8. August (nur für Teilnehmer, die an der gesamten Veranstaltung teilnehmen)
Preisliste:
|
|
04.-08.08.2012 |
08.-12.08.2012 |
04.-12.08.2012 |
|
Aktive Teilnehmer über 18 Jahre |
250,00 € |
250,00 € |
450,00 € |
|
Aktive Teilnehmer 16-18 Jahre |
180,00 € |
180,00 € |
350,00 € |
|
Aktive Teilnehmer 10-16 Jahre |
180,00 € |
Nicht buchbar |
Nicht buchbar |
Passive
Teilnehmer:
Hierzu zählen alle Begleitpersonen der aktiven Teilnehmer, die nur zuschauen möchten. Kinder unter drei Jahren können kostenfrei teilnehmen.
Die unten genannten Preise beinhalten:
-
Unterkunft in der Jugendherberge oder im Zelt (die ersten 79 Anmeldungen haben Wahlfreiheit)
-
Verpflegung vom 5. bis zum 12. August, bestehend aus Früstücksbuffet, Sandwiches und Abendessen*)
-
Eröffnungsparty am Abend des 4. August
-
Festessen am Abend des 11. August (nur Begleitpersonen der Turnierteilnehmer)
-
ein T-Shirt
-
eine Busfahrt nach Goslar am 8. August (nur für Teilnehmer, die an der gesamten Veranstaltung teilnehmen)
Preisliste:
|
|
04.-08.08.2012 |
08.-12.08.2012 |
04.-12.08.2012 |
|
Passive Teilnehmer über 18 Jahre |
150,00 € |
150,00 € |
290,00 € |
|
Passive Teilnehmer 10-18 Jahre |
150,00 € |
150,00 € |
290,00 € |
|
Kinder unter 10 Jahren |
100,00 € |
100,00 € |
190,00 € |
|
Kinder unter 3 Jahren |
kostenfrei |
kostenfrei |
kostenfrei |
*)
Das Frühstück am Sonntag den 12. August ist die letzte
Essensausgabe.
In case of cancellation, either of the event or your attendance : there will be no refund.
Absage und Rückerstattung
Es erfolgt keinerlei Rückerstattung, weder im Falle einer Absage des Teilnehmers noch im Falle einer Absage der gesamten Veranstaltung.
Participants of the event have to download and fill in the following "Agreement to the Conditions of Use and Rules" and hand it in at the registration:
I agree to the following Conditions of Use and Rules of the Arts of Mars 3rd World Wide Longsword and Rapier Championship 4th August - 11th August 2012:
This paper is part of my registration and needs to be handed in before the start of the event.
1. All Open Fees for the participation have to be paid before the start of the event. I will see the Organisation-Team for the registration on site and hand in this form, in return I will receive my welcome pack and my identification card.
Every registered participant receives a welcome pack with an identification card, without which you cannot take part in any workshops or competitions or join the provided meals.
2. Unsafe or Incautious behaviour, use of drugs (other than medicinal), drunkenness, disrespect of the property and disrespect of anyone on site will immediately result in the exclusion of the perpetrator from the entire event and bonus activities – without refund. All Instructors and the Organisation Team will be entitled to judge of such behaviours and take the necessary sanctions.
Gentlemanly conduct is expected at all time from all people.
3. Equipment Requirement
I will wear sports Clothing and sports shoes adapted to indoor and outdoor use (separate pair of shoes for each use), a Fencing Mask and Gloves as required in the workshops.
The following equipment is required to take part in the tournament
- Fencing Mask 1600N minimum or equivalent (Triple Weapon) (mandatory)
- Gorget (mandatory)
- Gloves of high quality (mandatory)
- Arm Guards (mandatory)
- Elbow-/ Knee Protection (voluntarily)
- Gambeson/ Padded Fencing Jacket (mandatory)
- Ladies: Breast Protection (mandatory)
- Gentlemen: Box / Cup (mandatory)
- Mat shoes (mandatory), alternatively you have to fight bare foot.
- Groin Apron Armour (mandatory in steel weapon combat in the tournament)
Certain Body Armour will be provided by us, though you should bring all of the above in case you
do not fit the armour we provide. All Weapons for the tournament are made of plastic, sprung steel or leather and will be provided by the Tournament Organisers.
download "Agreement to the Conditions of Use and Rules"
Alle Teilnehmer müssen die folgende Einverständniserklärung herunterladen, ausdrucken und unterschrieben bei der Registrierung vorlegen:
Teilnahmebedingungen
Ich erkläre mich mit den folgenden Teilnahmebedingungen und Regeln für die 3. Weltweite Offene
Meisterschaft für Historische Kampfkünste vom 4. bis zum 11. August 2012 einverstanden: Diese Erklärung ist Teil meiner Anmeldung und muss von mir bei Beginn der Veranstaltung vorgelegt werden.
1. Sämtliche Teilnahmegebühren sind im voraus zu entrichten. Ich werde dem Organisationsteam diese Erklärung vorlegen und erhalte im Gegenzug mein Willkommens-Paket und meinen Teilnahmeausweis.
Jeder Teilnehmer erhält einen solchen Ausweis, ohne den er an keinem Workshop oder Turnier teilnehmen kann und ohne den er keine Verpflegung erhält.
2. Gefährliches oder fahrlässiges Verhalten, die Einnahme von Drogen (außer für medizinische Zwecke), Trunkenheit, Diebstahl oder jede Art ungebührlichen Verhaltens hat den sofortigen Ausschluss von der Veranstaltung und allen Zusatzaktivitäten zur Folge – ohne Anspruch auf Erstattung. Alle Instruktoren und das gesamte Organisations-Team sind berechtigt, im Falle eines solchen Verhaltens die notwendigen Sanktionen zu ergreifen. Rücksichtsvolles Benehmen wird von allen Teilnehmern und zu jeder Zeit erwartet.
3. Anforderungen an die Schutzausrüstung
Ich werde geeignete Sportkleidung und Sportschuhe für den Innen- und den Außenbereich tragen (getrennte Paare für Sporthalle und Freigelände),eine Fechmaske und Schutzhandschuhe, soweit dies für die Workshops erforderlich ist.
Die folgenden Ausrüstungsgegenstände werden für die Teilnahme am Turnier benötigt:
-
Fechtmaske mind. 1.600 Nm oder gleichwertig (obligatorisch)
-
Halsschutz (obligatorisch)
-
Handschuhe mit hoher Schutzwirkung (obligatorisch)
-
Unterarmschutz (obligatorisch)
-
Knie- und Ellbogenschutz (optional)
-
Gambeson oder gepolsterte Fechtjacke (obligatorisch)
-
Damen: Brustschutz (obligatorisch)
-
Herren: Tiefschutz (obligatorisch)
-
spezielle Mattenschuhe (obligatorisch); alternativ kann barfuß gefochten werden
-
spezieller, schürzenförmiger Schutz für die Leistengegend und Hüften (obligatorisch bei allen Wettkämpfen mit Stahlwaffen)
Bestimmte Teile der Schutzausrüstung werden vom Veranstalter gestellt, es wird jedoch empfohlen, dass jeder Teilnehmer die oben genannte Ausrüstung selbst mitbringt für den Fall, dass ihm die Leihausrüstung nicht passen sollte.
Alle Turnierwaffen werden vom Veranstalter gestellt und bestehen entweder aus Kunststoff, Federstahl oder Leder.
download "Agreement to the Conditions of Use and Rules"
Q: Why is the Workshops cost so high!
A: We have brought together 15 instructors from around the world to bring you the best selection of workshops we could possibly do. They all eat and sleep and need to get to the event! We support their wonderful efforts as much as we possibly can. Remember there are over 44 workshops to choose from! Do not forget also you get the Grand Opening event as well! Not to be missed! Actually it is not high, only 62.50€ per day!
Q: Why is the Tournament cost the same as the Workshops?
A: We have a large extra team helping to run the tournaments, and we have to look after them very well. That's a big cost factor:
- There are permanently 15 Judges and Referees at the tournaments
- A Team of 12 Scorekeepers and Timekeepers, weapons and equipment checkers
- A Head Judge
- A Chief Tournament Controller
- and a First Aid Team!
Q: I really only want to come and watch the tournaments and I cannot afford the prices you have on your site, is there any alternative?
A: Yes! Viewing the tournaments if free though you will have to find your own accommodation in the area and your own food. Our camp site is closed to unregistered people unfortunately.
Q: If I come to the workshops part of the week and find the atmosphere so brilliant and want to stay to watch the tournaments, can I register there and then!
A: Yes! If we have space in the accommodation and space in the Final Gala Dinner you can pay to extend your visit! Warning – you may end up being disappointed.
Q: I want to come but I want to make my own food, does the price change?
A: You can make your own food in the hostel or on the camp site! If you are a vegetarian you can request that type of food when you register. Unfortunately you still have to pay for the food in the registration fee.
Q: Can I bring my dog?
A: Yes you can bring a dog! But remember the rules: it has to be a quiet dog, and a well behaved dog, and you are responsible for all “emissions” of a sanitary type your dog does. Breaking these rules and you will be asked to relocate yourself and the dog off site! Biting dogs will not last long on site, be warned!
Q: I do not want to share my accommodation with others as I have allergies, can I have my own room?
A: Yes you can sleep alone though you must bring your own tent and camp on our camping site.
Q: We are a group and we want to all sleep in the same room, is that possible?
A: That depends upon the size of the group, send us an email and we will see what we can do.
Q: I am coming to the event alone, though I would like to choose my room mate, is that possible?
A: Yes! You can choose up to 2 room mates on the registration form. We will do our level best to keep you and your room mates together. Beware that you could be in a 6 person room with some people who you have not chosen.
Q: I want to pay cash when I arrive, is that possible?
A: No! You have to pay before hand during registration. Your registration is ONLY complete if you have made payment! We cannot keep the space open for you if you do not complete the registration.
Q: What is there to do in the evenings, if we are always on site?
A: We have scheduled some lectures on interesting topics. The is a bar with good priced beers and other drinks, with a wonderful atmosphere, where you can chat until the early hours. You can spar late into the night at the sports hall or in the camp grounds. You are even allowed to sleep at some point!
| Participants with Names in RED: Your Registration is NOT complete without payment! Please process the payment as soon as possible or we cannot guarantee your place. Thank you! Your name will change into black as soon as we have received your payment. LIST OF ACTIVE PARTICIPANTS |
|||||
| Workshops | Tournaments | Goslar-Trip | |||
| 1 | Melvin Raabe, Germany | 1 | Christian Brandt, Germany |
1 | Christian Brandt, Germany |
| 2 | Felix Seidel, Germany | 2 | Piermarco Terminiello, UK | 2 | Stefan Jorrens, Germany |
| 3 | Roman Radberger, Germany |
3 | Anja Roberts, South Africa | 3 | Anja Roberts, South Africa |
| 4 | drop-out | 4 | Hannes Smit, South Africa | 4 | James Roberts, South Africa |
| 5 | Erika Krolop, Germany | 5 | David Dixon, South Africa | 5 | Hannes Smit, South Africa |
| 6 | Stefan Jorrens, Germany | 6 | Felix Seidel, Germany | 6 | David Dixon, South Africa |
| 7 | Kai Finke, Germany | 7 | Jason Bonner, UK | 7 | Jason Bonner, UK |
| 8 | Christian Brandt, Germany | 8 | Wolf Eichler, Germany | 8 | Meg Floyd, USA |
| 9 | Piermarco Terminiello, UK |
9 | Roman Radberger, Germany | 9 | Ben Floyd, USA |
| 10 | Sebastian Keller, Germany |
10 | Helge Ahrens, Germany | 10 | drop-out |
| 11 | James Roberts, South Africa |
11 | Meg Floyd, USA | 11 | Marius Rafoshei, Norway |
| 12 | Hannes Smit, South Africa | 12 | Ben Floyd, USA | 12 | Philipp Seitz, Germany |
| 13 | David Dixon, South Africa |
13 | drop-out | 13 | Thomas Boegle, Germany |
| 14 | Jason Bonner, UK | 14 | Marius Rafoshei, Norway | 14 | Sarah Hauber, Germany |
| 15 | Heiko Passauer, Germany | 15 | Philipp Seitz, Germany | 15 | Eugenio Garcia-Salmones, Spain |
| 6 | Helge Ahrens, Germany |
16 | Thomas Boegle, Germany | 16 | Alwin Goethals, Belgium |
| 17 | Meg Floyd, USA | 17 | Sarah Hauber, Germany | 17 | Devon Boormann, Canada |
| 18 | Ben Floyd, USA | 18 | Lorenz Casper, Germany | 18 | Lorenz Casper, Germany |
| 19 | Felix Reich, Germany | 19 | Clemens Mayer, Germany |
19 | Marik Schoenke, Germany |
| 20 | Marius Rafoshei, Norway |
20 | Marik Schoenke, Germany | 20 | drop-out |
| 21 | Philipp Seitz, Germany |
21 | drop-out | 21 | Rob Runacres, UK |
| 22 | Thomas Boegle, Germany | 22 | Rob Runacres, UK |
22 | Tim Schuhmann, Germany |
| 23 | Sarah Hauber, Germany | 23 | Tim Schuhmann, Germany |
23 | Rakel Froyen, Norway |
| 24 | Lorenz Casper, Germany | 24 | Wolf Eichler, Germany |
24 | Tomm A. Skotner, Norway |
| 25 | Clemens Mayer, Germany |
25 | Matthys Kool, Netherlands | 25 | Matthew Knight, Canada |
| 26 | Marik Schoenke, Germany |
26 | drop-out | 26 | Jurgen Prevot, Belgium |
| 27 | Kurt Wittekind, Germany | 27 | Rakel Froyen, Norway | 27 | Barlomiej Walczak, Poland |
| 28 | drop-out | 28 | Kurt Wittekind, Germany | 28 | Axel Pettersson, Sweden |
| 29 | Rob Runacres, UK | 29 | Tomm A. Skotner, Norway | 29 | Sean Franklin, Canada |
| 30 | Tim Schuhmann, Germany |
30 | Matthew Knight, Canada | 30 | Lee Smith, Canada |
| 31 | Stephan Brod, Germany |
31 | Benjamin Hünitzsch, Germany | 31 | Annette Resch, Germany |
| 32 | Class Borchers, Germany |
32 | drop-out | 32 | Dieter Knitz, Germany |
| 33 | Kerstin Kiehl, Germany |
33 | Jurgen Prevot, Belgium | 33 | Levi Bret Woods, Canada |
| 34 | Matthys Kool, Netherlands |
34 | Dennis Ljungqvist, Sweden | 34 | Daniel Ciupka, Germany |
| 35 | Johanna Huber, Germany | 35 | Guido Klossek, Germany | 35 | Sandra Richards, Germany |
| 36 | Rakel Froyen, Norway | 36 | Rory van Noort, Netherlands | 36 | Jason Richards, Germany |
| 37 | Tomm A. Skotner, Norway |
37 | drop-out | 37 | Ewan Richards, Germany |
| 38 | Matthew Knight, Canada |
38 | Sean Franklin, Canada | 38 | Christiane Sieg, Germany |
| 39 | Jurgen Prevot, Belgium |
39 | Tilman Wanke, Germany | 39 | Rahel Sieg, Germany |
| 40 | Ingulf Kohlweiss, Austria | 40 | Levi Bret Woods, Canada | 40 | Kristian M. Ruokonen, Finland |
| 41 | Sean Franklin, Canada | 41 | Annina Ruokonen, Finland |
41 | Jurg Gassmann, Switzerland |
| 42 | Rosanna, Farlock, Germany | 42 | Daniel Ciupka, Germany |
42 | Jack Gassmann, Switzerland |
| 43 | Patrick Scheler, Germany | 43 | Kristian M. Ruokonen, Finland | 43 | Sam Gassmann, Switzerland |
| 44 | Annette Resch, Germany | 44 | Jack Gassmann, Switzerland |
44 | Kristiana Gibbard, Canada |
| 45 | Tim Gallagher, UK | 45 | Jurg Gassmann, Switzerland | 45 | Koreen Heaver, Canada |
| 6 | Dieter Knitz, Germany |
46 | Karin Verelst, Belgium | 46 | Maria Waldmann, Hungary |
| 47 | Levi Bret Woods, Canada | 47 | 47 | Dennis Ljungqvist, Sweden | |
| 48 | Dieter Luyten, Belgium | 48 | 48 | Karin Verelst, Belgium |
|
| 49 | Kai Kunze, Germany | 49 | 49 | Gesa Lehnert, USA | |
| 50 | Xavier Baecke, Belgium |
50 | 50 | ||
| 51 | Annina Ruokonen, Finland | 51 | F U L L | ||
| 52 | Daniel Ciupka, Germany |
52 | |||
| 53 | Kristian M. Ruokonen, Finland | 53 | |||
| 54 | Koen Van de Velde, Netherlds |
54 | |||
| 55 | Jurg Gassmann, Switzerland |
55 | |||
| 56 | Jack Gassmann, Switzerland | 56 | |||
| 57 | Sam Gassmann, Switzerland | 57 | |||
| 58 | Rory van Noort, Netherlands | 57 | |||
| 59 | Karin Verelst, Belgium | 59 | |||
| 60 | 60 | ||||
| 61 | 61 | ||||
| 62 | 62 | ||||
| 63 | 63 | ||||
| 64 | 64 | ||||
| 65 | 65 | ||||
| 66 | 66 | ||||
| 67 | 67 | ||||
| 68 | 68 | ||||
| 69 | 69 | ||||
| 70 | 70 | ||||
| 71 | 71 | ||||
| 72 | 72 | ||||
| 73 | 73 | ||||
| 74 | 74 | ||||
| 75 | 75 | ||||
| 76 | 76 | ||||
| 77 | 77 | ||||
| 78 | 78 | ||||
| 79 | 79 | ||||
| 80 | 80 | ||||
